Terminos (Version principal en aleman)
Fecha de entrada en vigor: 21 de febrero de 2026 | Version: 1.0
Nota sobre la traduccion al espanol: esta traduccion se proporciona solo por conveniencia. La version alemana es la version legalmente relevante y vinculante.
Este documento contiene las condiciones contractuales publicas de self-serve en un unico documento:
- Parte A: Terminos y Condiciones Generales (TCG)
- Parte B: Politica de Precios y Facturacion
- Parte C: Politica de Uso Aceptable (AUP)
- Parte D: Anexo SLA (opcional, solo con contratacion separada)
- Parte E: Anexo de Platform/Chat (Web & SaaS)
Si no se contrata un paquete SLA, la Parte D no aplica.
Parte A - Terminos y Condiciones Generales (TCG)
§ 1 Ambito y Partes Contractuales
- Estos TCG aplican al uso de la Chatbyte Voice Platform en el modelo self-serve por empresarios segun el art. 14 BGB, personas juridicas de derecho publico y patrimonios especiales de derecho publico (en conjunto, el 'Cliente').
- La parte contractual es Chatbyte GmbH, Gertigstrasse 69, 22303 Hamburg (el 'Proveedor').
- Cualesquiera terminos del Cliente que contradigan o se desvien solo aplicaran si el Proveedor los acepta expresamente por escrito en forma de texto.
§ 2 Celebracion del Contrato y Cuenta
- El contrato se celebra mediante el registro del Cliente, la aceptacion de estos terminos (p. ej., clickwrap) y la activacion de la cuenta por el Proveedor.
- El Cliente garantiza que los datos facilitados durante el registro son completos y correctos y se mantienen actualizados.
- El Cliente debe asegurar que solo personas autorizadas accedan a la cuenta. Las credenciales de acceso deben tratarse de forma confidencial.
- El Proveedor puede rechazar registros por motivos objetivos, en particular por riesgos de seguridad, abuso o cumplimiento normativo.
§ 3 Objeto del Contrato y Alcance del Servicio
- El objeto del contrato es la prestacion de la Voice Platform como servicio self-serve en la nube para crear, configurar y usar agentes de voz y para telefonia mediante numeros conectados.
- El Proveedor puede modificar, desarrollar, sustituir o descontinuar funciones, siempre que exista un motivo objetivo y el cambio sea razonable para el Cliente.
- No existe derecho a un conjunto de funcionalidades permanentemente inalterado. La funcionalidad nuclear contractualmente debida no debe verse afectada de forma material.
- El Proveedor informara al Cliente por escrito en forma de texto, en principio con al menos 30 dias de antelacion, sobre limitaciones permanentes significativas y no meramente menores del servicio, salvo que se requiera un plazo mas corto por razones de seguridad o legales.
§ 4 Uso Permitido y Cumplimiento
- El Cliente utilizara la plataforma exclusivamente de forma licita y dentro de la normativa aplicable.
- El Cliente es responsable de la licitud de sus procesos de comunicacion. Esto incluye, en particular, consentimientos, obligaciones de informacion y otros requisitos para procesos automatizados de telefonia y marketing.
- La Politica de Uso Aceptable de la Parte C forma parte integrante de estos terminos.
- En caso de incumplimiento de estos terminos o de la AUP, el Proveedor puede adoptar medidas adecuadas, incluyendo restriccion de uso, suspension o resolucion del contrato por causa justificada.
§ 5 Terceros, Carriers y Numeros de Telefono
- El servicio puede depender de servicios de terceros (en particular carriers, proveedores cloud y de infraestructura).
- Los numeros proporcionados por el Proveedor se facilitan para su uso; los derechos de propiedad sobre los numeros permanecen en el carrier correspondiente.
- Las portabilidades (entrada/salida) se realizan solo dentro de las posibilidades legales y tecnicas de los carriers participantes. No se garantiza viabilidad, duracion ni exito.
- Cuando exista soporte tecnico, el Cliente puede usar numeros/conexiones de carrier propios. En tal caso aplican los requisitos tecnicos comunicados.
§ 6 Precios, Facturacion y Condiciones de Pago
- Aplican los precios y condiciones publicados al momento de la contratacion segun la Parte B de este documento.
- Todos los precios son netos mas impuestos legales aplicables (en particular IVA), salvo indicacion contraria.
- Los cargos recurrentes (p. ej., suscripciones) se facturan por adelantado en el intervalo acordado. Los cargos por uso (p. ej., overage) se facturan a posteriori segun el uso medido, salvo acuerdo excepcional de prepago.
- El Cliente autoriza al Proveedor y/o al proveedor de pagos utilizado a cobrar importes vencidos mediante el metodo de pago registrado.
- En caso de mora, el Proveedor puede cobrar intereses legales de demora y costes de reclamacion y, tras aviso previo, restringir temporalmente el acceso.
§ 7 Duracion, Terminacion y Fin del Contrato
- El contrato tiene duracion indefinida salvo que se establezca lo contrario en la contratacion.
- Los planes mensuales pueden cancelarse al final del mes de facturacion en curso; los planes anuales al final del periodo contractual en curso. La cancelacion debe declararse a mas tardar el ultimo dia del periodo contractual en curso para evitar renovacion automatica por el mismo plazo.
- El derecho de resolucion extraordinaria por causa justificada no se ve afectado.
- Tras el fin del contrato, finaliza el acceso a funcionalidades de pago. Las obligaciones legales de conservacion permanecen vigentes.
§ 8 Disponibilidad, Mantenimiento y Soporte
- Sin un SLA separado, el Proveedor no debe una disponibilidad minima garantizada; el servicio se presta sobre base best-effort.
- Pueden realizarse mantenimientos planificados, que pueden causar restricciones temporales.
- Compromisos vinculantes de disponibilidad y eventuales service credits solo aplican cuando se acuerden expresamente en la Parte D.
§ 9 Proteccion de Datos y DPA
- Ambas partes cumplen las leyes de proteccion de datos aplicables, en particular el RGPD.
- Si el Proveedor trata datos personales por cuenta del Cliente, se firmara un acuerdo de tratamiento de datos (DPA) conforme al art. 28 RGPD.
- La informacion sobre subencargados y transferencias internacionales figura en el DPA y en las garantias alli referidas.
§ 10 Confidencialidad
- Ambas partes trataran como confidencial la informacion confidencial de la otra parte y la utilizaran solo para la ejecucion del contrato.
- La obligacion de confidencialidad aplica durante la vigencia del contrato y durante cinco anos tras su finalizacion; para secretos empresariales, de forma indefinida cuando sea legalmente posible.
§ 11 Propiedad Intelectual y Datos
- Todos los derechos sobre la plataforma, el software subyacente, modelos y documentacion permanecen en el Proveedor.
- El Cliente conserva todos los derechos sobre sus contenidos y datos.
- Durante la vigencia del contrato, el Cliente concede al Proveedor los derechos de uso sobre contenidos del Cliente necesarios para prestar el servicio.
- El Proveedor podra usar datos tecnicos de uso y calidad solo en forma anonimizada o agregada para analitica, seguridad operativa y mejora de producto, siempre que no pueda establecerse referencia personal o de cliente.
- El uso de contenidos no anonimizados del Cliente para entrenamiento general de modelos solo tendra lugar sobre la base de un acuerdo expreso.
§ 12 Responsabilidad
- El Proveedor responde sin limitacion en caso de dolo, negligencia grave, lesiones a la vida, integridad fisica o salud, conforme a la ley de responsabilidad por productos y en el alcance de garantias expresamente asumidas.
- En caso de incumplimiento por negligencia leve de obligaciones esenciales, el Proveedor responde solo por danos previsibles y tipicos del contrato.
- En los casos del apartado 12.2, la responsabilidad queda limitada en su cuantia al importe neto pagado por el Cliente en los 12 meses anteriores al hecho causante del dano.
- En lo demas, queda excluida la responsabilidad por incumplimientos por negligencia leve.
§ 13 Indemnizacion
- El Cliente indemnizara al Proveedor frente a reclamaciones de terceros que resulten de un uso ilicito de la plataforma imputable al Cliente, incluyendo costes razonables de defensa juridica.
- Esta indemnizacion no aplica cuando las reclamaciones se basen predominantemente en un incumplimiento imputable al Proveedor.
§ 14 Cambios de estos Terminos
- El Proveedor puede modificar estos terminos y las politicas/anexos de las Partes B a D con efectos a futuro cuando exista un motivo objetivo.
- El Cliente sera informado de cambios materiales con al menos 30 dias de antelacion a su entrada en vigor.
- Si el Cliente se opone a un cambio material, cualquiera de las partes puede terminar el contrato con efectos en la fecha de entrada en vigor del cambio.
§ 15 Exportacion y Eliminacion de Datos
- El Cliente es responsable de exportar los datos necesarios antes del cierre de la cuenta.
- Tras el cierre definitivo de la cuenta, los datos del Cliente se eliminan generalmente en un plazo de 90 dias, salvo que existan obligaciones legales de conservacion que lo impidan.
§ 16 Disposiciones Finales
- Las modificaciones y complementos de este contrato requieren forma de texto cuando sea legalmente admisible.
- Aplica el derecho aleman con exclusion de la Convencion de Compraventa Internacional de Mercaderias de la ONU.
- El fuero exclusivo para todas las controversias derivadas de o relacionadas con este contrato es Hamburg, cuando sea legalmente admisible.
- Si una disposicion fuera o llegara a ser invalida, la validez de las restantes disposiciones no se vera afectada.
Parte B - Politica de Precios y Facturacion
1. Ambito
- Esta politica regula precios, logica de facturacion y procesos de pago para clientes self-serve.
- Cuando en una oferta/order form individual se acuerden condiciones distintas, prevalecen para el alcance acordado.
2. Precios y Planes
- Los precios y alcances vigentes resultan del resumen de precios publicado por el Proveedor en el momento de la contratacion.
- Todos los precios se muestran netos mas impuestos aplicables, salvo indicacion expresa en contrario.
- El Proveedor puede ajustar precios para periodos de facturacion futuros con preaviso razonable, al menos 30 dias antes de su entrada en vigor.
3. Modelo de Facturacion
- Las cuotas recurrentes del plan se facturan por adelantado.
- Los cargos por uso (usage, overage, capacidad adicional) se facturan a posteriori sobre la base del uso medido, salvo que haya un modelo prepago activo.
- Si el inicio del contrato o del plan no coincide con el inicio del periodo regular, el primer periodo puede cobrarse prorrateado.
4. Definicion de "Minuto de Conversacion"
- Se factura la duracion de llamadas conectadas por segundos.
- El tiempo previo al establecimiento de conexion (p. ej., tono de llamada o senalizacion sin conexion) normalmente no se factura.
- En desvio, transferencia o conexiones paralelas, puede facturarse la suma de los tiempos de conexion efectivamente conectados.
- Las conexiones tecnicamente fallidas evidentes pueden no facturarse o ser abonadas segun datos objetivos de logs.
5. Alcance de los Precios por Minuto
- Los precios por minuto solo aplican al alcance de destinos publicado o acordado en cada caso.
- Por defecto, no se incluyen en particular:
- numeros premium/especiales y rutas de alto coste,
- destinos outbound internacionales fuera del alcance contratado,
- SMS/MMS/mensajeria y otros servicios extra de carrier no incluidos expresamente.
- Estos servicios pueden habilitarse y cobrarse por separado.
6. Cuotas Incluidas y Overage
- Cuando un plan incluya cuotas (p. ej., minutos, numeros, capacidades), estas aplican solo al periodo de facturacion correspondiente.
- Las cuotas no consumidas no se transfieren al mes siguiente salvo indicacion expresa en contrario.
- El uso por encima de las cuotas incluidas se factura como overage al precio de overage vigente.
7. Numeros y Capacidad Adicional
- Los numeros proporcionados se facturan mensualmente segun el resumen de precios vigente, salvo que esten incluidos en el plan.
- Numeros adicionales, capacidad de llamadas concurrentes u otros add-ons se facturan segun la logica de precios vigente.
8. Procesamiento de Pagos
- El procesamiento de pagos puede realizarse mediante proveedores externos (p. ej., Stripe Billing).
- El Cliente debe mantener un metodo de pago valido y actualizado.
- Los importes vencidos pueden cobrarse automaticamente mediante el metodo de pago registrado.
- En caso de pago fallido, el Proveedor puede realizar nuevos intentos de cobro y restringir el acceso hasta saldar los importes pendientes.
9. Facturas, Impuestos y Objeciones
- Las facturas pueden proporcionarse electronicamente.
- El Cliente es responsable de datos fiscalmente necesarios (p. ej., NIF-IVA, direccion de facturacion).
- Las objeciones a facturas deben comunicarse sin demora indebida, como maximo dentro de 60 dias desde la fecha de factura, en forma de texto.
10. Abonos y Reembolsos
- Los service credits solo se conceden si la Parte D lo preve expresamente.
- Los reembolsos solo se realizan cuando sean legalmente obligatorios o expresamente acordados contractualmente.
11. Cambios de esta Politica
- El Proveedor puede modificar esta politica con efectos a futuro.
- Los cambios materiales se anunciaran con preaviso razonable.
Parte C - Politica de Uso Aceptable (AUP)
1. Finalidad
Esta AUP establece reglas vinculantes para el uso permitido de la Voice Platform.
2. Principio
- La plataforma solo puede usarse de forma licita y conforme al derecho aplicable.
- El Cliente es responsable de contenidos, campanas, audiencias, consentimientos y legalidad de sus comunicaciones.
3. Uso No Permitido
Se considera no permitido, en particular:
- Engano, suplantacion, voice-phishing, fraude u otras comunicaciones enganhosas.
- Llamadas publicitarias ilegales, spam, cold calls sin base juridica o consentimiento requerido.
- Elusion o incumplimiento de solicitudes de opt-out, listas de bloqueo o requisitos regulatorios.
- Uso para fines de emergencia o llamadas/desvios (automatizados) a numeros de emergencia.
- Acoso ilegal, amenazas, discriminacion o comunicacion abusiva.
- Tratamiento de categorias especiales de datos personales sin base legal y salvaguardas suficientes.
- Elusion de medidas tecnicas de proteccion o sobrecarga abusiva de sistemas/redes.
- Infraccion de derechos de terceros (en particular derechos de autor, marca, personalidad o proteccion de datos).
4. Obligaciones de Seguridad y Cumplimiento
- Las credenciales de acceso deben mantenerse confidenciales y protegidas frente a accesos no autorizados.
- Incidentes de seguridad, sospechas de abuso o accesos no autorizados deben notificarse al Proveedor sin demora indebida.
- A solicitud, el Cliente debe aportar pruebas adecuadas de la licitud de su uso (p. ej., pruebas de consentimiento, informacion de campana).
5. Ejecucion y Sanciones
- En caso de incumplimientos o sospecha fundada, el Proveedor puede adoptar medidas adecuadas a su prudente criterio, en particular:
- advertencia y plazo de subsanacion,
- restriccion de funciones concretas,
- suspension temporal,
- terminacion inmediata por incumplimientos graves o reiterados.
- En casos urgentes de riesgo de seguridad, abuso o legal, el Proveedor puede suspender de inmediato sin aviso previo; el Cliente sera informado con antelacion cuando sea razonable, y si no, sin demora posterior.
6. Cooperacion con Autoridades y Partners
El Proveedor puede adoptar medidas necesarias para cumplir obligaciones legales y requerimientos justificados de carriers, proveedores de pago o autoridades.
7. Reporte de Abuso
Los avisos de abuso o incidentes de seguridad pueden enviarse a security@chatbyte.ai.
8. Cambios de la AUP
- El Proveedor puede modificar esta AUP con efectos a futuro.
- Los cambios materiales se anunciaran con preaviso razonable.
Parte D - Anexo SLA (opcional)
Esta Parte D aplica solo si ha sido contratada expresamente por el Cliente o acordada de otro modo en forma de texto.
1. Ambito
- Este anexo complementa los terminos self-serve para compromisos de disponibilidad y service credits acordados.
- Sin acuerdo SLA separado, no existe derecho a disponibilidad minima ni a service credits.
2. Definiciones
- Disponibilidad (Uptime): Porcentaje de tiempo en un mes calendario en que la plataforma esta disponible.
- Tiempo de Caida (Downtime): Tiempo en que la plataforma no es utilizable para el Cliente, menos excepciones SLA.
- Mantenimiento Planificado: Ventanas de mantenimiento anunciadas previamente.
- Mantenimiento de Emergencia: Mantenimiento urgente por seguridad o estabilidad.
- Service Credit: Abono en facturas futuras conforme a este anexo.
3. Niveles SLA y Paquetes
- Los niveles SLA, objetivos y precios aplicables resultan del resumen SLA publicado en cada momento o del paquete acordado individualmente.
- Los tiempos de respuesta de soporte fuera de componentes SLA expresamente acordados permanecen best-effort.
4. Calculo de la Disponibilidad
Disponibilidad en porcentaje por mes calendario:
((Minutos totales - Minutos de caida) / Minutos totales) x 100
5. Exclusiones de Downtime
No se consideran downtime, en particular:
- Mantenimiento planificado y mantenimiento de emergencia.
- Incidencias fuera del control del Proveedor (p. ej., caidas de carrier, red o terceros).
- Errores de configuracion o integracion causados por el Cliente.
- Fuerza mayor.
- Suspensiones basadas en estos terminos o en la AUP.
6. Service Credits
- Si no se alcanza la disponibilidad acordada, el Cliente puede reclamar service credits segun la escala aplicable a su paquete SLA.
- Los service credits se limitan al 100 por ciento de la tarifa mensual SLA del mes afectado, salvo acuerdo en contrario.
- Los service credits se compensan exclusivamente contra facturas futuras; no se realizan pagos en efectivo.
7. Reclamacion
- Las reclamaciones de service credits deben presentarse en forma de texto en un plazo de 30 dias tras finalizar el mes afectado.
- La solicitud debe incluir al menos periodo, impacto y servicios afectados.
- El Proveedor evaluara la solicitud con base en sus datos propios de monitorizacion y operacion.
8. Recurso Exclusivo
En la medida legalmente permitida, los service credits constituyen la compensacion exclusiva por incumplimientos de disponibilidad relacionados con el SLA.
9. Prioridad
En caso de contradiccion entre la Parte D y la Parte A, la Parte D prevalece para temas relacionados con SLA.
10. Cambios
- El Proveedor puede modificar este anexo con efectos a futuro.
- Los cambios materiales se anunciaran con preaviso razonable.
Parte E - Anexo de Platform/Chat (Web & SaaS)
Esta Parte E aplica adicionalmente cuando el Cliente utiliza la Chatbyte Platform (SaaS web para funcionalidades de chat y agentes).
1. Alcance de los Servicios de Platform
- La Platform incluye, en particular, funciones de chat/agente con IA, funcionalidades de base de conocimiento, integraciones (p. ej., CRM, e-commerce, herramientas de soporte), live chat y canales de mensajeria (p. ej., web, WhatsApp Business, RCS).
- La funcionalidad concreta, los limites y las obligaciones de servicio contractuales dependen del plan contratado y de la descripcion de servicio vigente.
- Las salidas de IA pueden ser probabilisticas y propensas a errores. El Cliente sigue siendo responsable de la revision profesional, aprobacion y uso licito del contenido generado.
2. Integraciones de Canales y Terceros
- Al utilizar WhatsApp Business, RCS u otros canales de terceros, tambien aplican los terminos de los respectivos proveedores e intermediarios.
- El Cliente es responsable del uso licito de canales, en particular de consentimientos, procesos opt-in/opt-out, informacion obligatoria y requisitos regulatorios.
- El Proveedor no es parte contractual de los contratos con terceros. En caso de incumplimientos, aplican en particular las reglas de indemnizacion de la Parte A, Seccion 13.
3. Disponibilidad y Soporte de la Platform
- Salvo que exista un SLA separado, la disponibilidad y el soporte de la Platform se prestan en base best-effort.
- Mantenimiento planificado, mantenimiento de emergencia e incidencias fuera del control del Proveedor (p. ej., caidas de LLM, carrier o infraestructura) no constituyen incumplimientos imputables al Proveedor.
4. Relacion con las Demas Partes
- La Parte E complementa las Partes A a D con reglas especificas de Platform/Chat.
- En caso de conflicto, la Parte E prevalece para temas de Platform/Chat; en lo demas, siguen aplicando las Partes A a D.